n° 17944 | Lire ce texte | 16650 caractères 2885 mots Temps de lecture estimé : 12 mn | 10/06/17 corrigé 06/06/21 |
Résumé: Et si vous vous mettiez dans la coque du téléphone portable d'une étudiante Erasmus en Espagne ? | |||
critères: humour #exercice #délire f jeunes extracon telnet jalousie chantage voir exhib miroir strip photofilm fmast hmast | |||
Auteur : Caracole |
Collection : Instantanés |
Note générale = 14.03 / 20 (43 notations) |
Note des inscrits = 14.36 / 20 (11 notations) |
Note des non-inscrits = 10.40 / 20 (32 notations) |
0 Originalité | 0 Ecriture | 0 Humour | 0 Excitation | 0 Atmosphère | 0 Sentiments |
Promotions : ![]() |
Période de recueil des lectures = du 03/10/22 au 23/05/25 | 257 Lectures partielles | 26 Lectures entières | 10 % |
Intervenant | Lui écrire | Date | Note | Appréciations | |
---|---|---|---|---|---|
Evaluations des inscrits | |||||
lc88
(637 notations) |
10/06/17 | Mauvais - 04 | L'idée de départ est excellente mais la narration donne le tournis. En lisant, on a qu'une envie c'est que cela s'arrête. Et puis ces dialogues en espagnol, qu'apportent ils ? Le style est haché et très désagréable à lire. L'auteur peut mieux faire. | ||
charlie67
(3409 notations) |
11/06/17 | Assez bon - 12 | Particulier, comme texte mais j'aime bien l'originalité. Par contre, je n'ai pas compris l'utilité de ces dialogues en espagnol. Cela n'apporte rien et incite le lecteur à les ignorer, dommage. | ||
Heartbeat01
(56 notations) |
11/06/17 | Sans plus - 08 | Pas du tout aimé, la présentation devient vite gonflante. | ||
kudu
(511 notations) |
11/06/17 | Top du top - 20 | Superbe écriture bien maîtrisée. Je crois qu’elle a aussi coupé la conversation avec moi. | ||
louvilneau
(793 notations) |
11/06/17 | Bon - 14 | J’ai beaucoup apprécié l’idée du scénario et la façon originale de la présenter avec cet aller-retour entre les dialogues humains et les instructions machine. Cependant, l’omniprésence de l’espagnol réduit fortement l’intérêt de la lecture. | ||
algo
(47 notations) |
13/06/17 | Excellent - 18 | Hilarant. Et les phrases en espagnol que je ne comprends pas, c'est comme regarder une femme presque nue plutôt qu'entièrement nue : imaginer ce qui se cache est jouissif. | ||
Jeremy-33
(63 notations) |
14/06/17 | Je n'aime pas, et préfére ne pas noter. | |||
ptilu
(1300 notations) |
17/06/17 | Excellent - 18 | Je reprends totalement l'avis d'Algo, avec la même note. Hilarant ! Et enfin, enfin, de l'originalité. Excellente idée de départ, parfaitement tenue ensuite. J'aurais peut-être même mis 20 si j'avais fait espagnol au lycée voilà bien longtemps ... | ||
Arobaz
(709 notations) |
22/06/17 | Très bon - 16 | Une très bonne idée de départ et un excellent récit très drole à la fin , mais je trouve dommage les dialogues en espagnol, il aurait trouver le scenario fallu pareil en français . | ||
Superman
(23 notations) |
25/06/17 | Les coquilles, les erreurs, les fautes, tout fait ventre. Vous allez devenir obèse à tant vous bâfrer. Ceci dit, je ne vois pas où cette diatribe nous mène ? Niez-vous le droit d’Arobaz de commenter comme il lui sied ? | |||
Dany01
(107 notations) |
05/07/17 | Bon - 14 | Pas mal, mais cette forme de présentation m’a désorienté. | ||
Amarcord
(555 notations) |
12/08/19 | Top du top - 20 | Excellent. Bravo aussi pour avoir maintenu l'espagnol. Pourquoi faudrait-il tout comprendre? Bien + fort comme ça ! | ||
19496
(264 notations) |
19/08/22 | Bon - 14 | La note pour ce scénario, surprenant et original. L'idée de garder le Castillan sans traduction est elle aussi une réussite et contribue à la fluidité du déroulé. Cela dit, étant hispanophone, j'y ai noté quelques incongruités grammaticales et quelques erreurs d'orthographe, largement pardonnables, l'intention est bonne. | ||
Remarques | |||||
Calou13 | 12/06/17 | A propos de l'espagnol : je savais que cela ne ferait pas l'unanimité mais j'ai tenu à le garder. L'objectif était de pousser le réalisme aussi loin que ce genre de scénario le permet. Merci aux commentateurs pour leurs retours, même les plus sévères. | |||
Calou13 | 12/06/17 | A propos du style haché : c'est un choix stylistique délibéré. J'ai estimé qu'un robot devait parler en phrases courtes, autant que possible avec des phrases non verbales. |
Nul | Mauvais | Médiocre | Sans plus | Moyen | Assez bon | Bon | Très bon | Excellent | Top du top |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
11 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 3 | 5 | 7 | 1 |